tag:blogger.com,1999:blog-63750361556719891362024-03-05T05:29:16.262-08:00MUSIC LYRICSShare of MUSIC LYRICSIndah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.comBlogger194125tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-9342504535709257972019-09-16T09:56:00.000-07:002019-09-16T13:40:22.186-07:00 Music SEVENTEEN (세븐틴) - 독 : Fear Lyrics<br />Read the lyrics "<i>독 : Fear</i>" by "<i>SEVENTEEN (세븐틴)</i>" and find other popular Kpop song lyrics at blog <b>Sora Music Lyrics</b><br /><br /><br /><b>SEVENTEEN (세븐틴) - 독 : Fear Lyrics [Romanization + Hangul + English Translation]</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>SEVENTEEN</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>독 : Fear</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>An Ode</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>Korean</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="SEVENTEEN (세븐틴) - 독 : Fear Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://4.bp.blogspot.com/-49BWqb2vkEs/XX-9MDI4SoI/AAAAAAAABL4/FIS3wCwiSvUVPyRXEJ1u3jnX5wJ6EMofwCNcBGAsYHQ/s400/SEVENTEEN%2B%2528%25EC%2584%25B8%25EB%25B8%2590%25ED%258B%25B4%2529%2BAn%2BOde.jpg" title="SEVENTEEN (세븐틴) - 독 : Fear Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>SEVENTEEN - Fear [Romanization] </h3>neon nae gieogeul jiwoya dwae I'm poison<br />I know I can't take it no more<br /><br />yeongwonhan geon jeoldae eobsdan geol<br />almyeonseodo kkeutnael sudo eobseo Yeh<br />(Tell me what you want)<br /><br />neoege naeeojugo sipdeon<br />maeumi nal ohilyeo deo sangcheo naego isseo<br /><br />naneun wiheomhae neomu jidoghae<br />nae jinsimbodan nalkaloun jinsili jungyohae<br /><br />Got to get away<br />I can't hesitate anymore<br />Everything turns gray<br />nan nae hwansang dolyeonae domang<br />dogi beonjyeo gagi jeone<br />Got to get away<br /><br />geobi na kkaeji moshae tto geojismaleul hae <br />nae gieogmajeo muldeulgo isseo<br />Please baby neon naegeseo mulleoseoya hae<br />Someone tell me what should I do<br /><br />neon nae gieogeul jiwoya dwae I'm poison<br />I know I can't take it no more<br />i seoneul neomji moshan naleul salanghaejwo<br />The way I love the way I love<br /><br />gyesoghae banboghae nappeuge <br />salanghae Oh tto huhoehae<br /><br />ileohge neoleul wiheome<br />nun tteuge hago sipji anha<br /><br />nae dogeun pieona tongjeungeun gipeun bam<br />nae jinsimeun wae jinsileul oemyeonhaneun geonga<br /><br />Get out of my mind<br />moshae gamdang nado naega geobi naseo<br />jinsili naleul mukkeo nwasseo<br />jinsimdo muldeuleoseo gyeolgug neodo jeojeo deuleo<br />byeonhalkka dulyeowo<br /><br />geobi na kkaeji moshae tto geojismaleul hae <br />nae gieogmajeo muldeulgo isseo<br />Please baby neon naegeseo mulleoseoya hae<br />Someone tell me what should I do<br /><br />neon nae gieogeul jiwoya dwae I'm poison<br />I know I can't take it no more<br />i seoneul neomji moshan naleul salanghaejwo<br />The way I love the way I love<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />The way I love the way I love<br /><br />gyesoghaeseo banbogdoeneun maldeul<br />neolo meomchwobeolin gasado <br />eonjenga eonjenga<br /><br />This is love onmome peojin<br />nae modeun Fear nae sogui sangcheo<br />maeil naega neolo apado<br />The way I love the way I love<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />The way I love the way I love<br /><br /><i>by Sora Music Lyrics</i><br /><br /><br /><br /><h3>SEVENTEEN - Fear [Hangul] </h3>넌 내 기억을 지워야 돼 I'm poison<br />I know I can't take it no more<br /><br />영원한 건 절대 없단 걸<br />알면서도 끝낼 수도 없어 Yeh<br />(Tell me what you want)<br /><br />너에게 내어주고 싶던<br />마음이 날 오히려 더 상처 내고 있어<br /><br />나는 위험해 너무 지독해<br />내 진심보단 날카로운 진실이 중요해<br /><br />Got to get away<br />I can't hesitate anymore<br />Everything turns gray<br />난 내 환상 도려내 도망<br />독이 번져 가기 전에<br />Got to get away<br /><br />겁이 나 깨지 못해 또 거짓말을 해<br />내 기억마저 물들고 있어<br />Please baby 넌 내게서 물러서야 해<br />Someone tell me what should I do<br /><br />넌 내 기억을 지워야 돼 I'm poison<br />I know I can't take it no more<br />이 선을 넘지 못한 나를 사랑해줘<br />The way I love the way I love<br /><br />계속해 반복해 나쁘게<br />사랑해 Oh 또 후회해<br /><br />이렇게 너를 위험에<br />눈 뜨게 하고 싶지 않아<br /><br />내 독은 피어나 통증은 깊은 밤<br />내 진심은 왜 진실을 외면하는 건가<br /><br />Get out of my mind<br />못해 감당 나도 내가 겁이 나서<br />진실이 나를 묶어 놨어<br />진심도 물들어서 결국 너도 젖어 들어<br />변할까 두려워<br /><br />겁이 나 깨지 못해 또 거짓말을 해<br />내 기억마저 물들고 있어<br />Please baby 넌 내게서 물러서야 해<br />Someone tell me what should I do<br /><br />넌 내 기억을 지워야 돼 I'm poison<br />I know I can't take it no more<br />이 선을 넘지 못한 나를 사랑해줘<br />The way I love the way I love<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />The way I love the way I love<br /><br />계속해서 반복되는 말들<br />너로 멈춰버린 가사도<br />언젠가 언젠가<br /><br />This is love 온몸에 퍼진<br />내 모든 Fear 내 속의 상처<br />매일 내가 너로 아파도<br />The way I love the way I love<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />The way I love the way I love<br /><br /><i>by Genie</i><br /><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma Popgasa! popgasa Klyrics ColorCodeLyrics color coded lyrics</div><br /><br /><h3>SEVENTEEN - Fear [English Translation] </h3><div class="redtrans"><div class="button" tabindex="0"></div><div class="content"><center><br />You must erase your memories of me, I’m poison<br />I know I can’t take it no more<br /><br />I know nothing is forever<br />But I still can’t let go Yeh<br />(Tell me what you want)<br /><br />Turns out the love I wanted to give you<br />Is hurting me more<br />I’m dangerous, so relentless<br />The cold truth is worth more than my heart<br /><br />Got to get away<br />I can’t hesitate anymore<br />Everything turns gray<br />I carve out my fantasy and run away<br />Before the poison spreads<br />Got to get away<br /><br />I’m too afraid to break it off, so I lie again<br />Even my memories are becoming tainted<br />Please baby you have to get away from me<br />Someone tell me what should I do<br /><br />You must erase your memories of me, I’m poison<br />I know I can’t take it no more<br />Even though I couldn’t get past this, love me as I am<br />The way I love the way I love<br /><br />Continue to repeat badly<br />I love you<br />Oh and regret it again<br />I don’t want you to open your eyes<br />to this kind of danger<br />My poison grows into a deep painful night<br />Why does my heart deny the truth?<br />Get out of my mind<br />I can’t handle it, I’m afraid of myself<br />The truth has me tied up<br />My heart is tainted<br />I’m afraid it’ll eventually change you too<br /><br />I’m too afraid to break it off, so I lie again<br />Even my memories are becoming tainted<br />Please baby you have to get away from me<br />Someone tell me what should I do<br /><br />You must erase your memories of me, I’m poison<br />I know I can’t take it no more<br />Though I couldn’t get past this, love me as I am<br />The way I love the way I love<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />The way I love the way I love<br /><br />Repeating the same words<br />My lyrics can’t go beyond you<br />Someday someday<br />This is love, consuming all of me<br />All of my fears, my inner scars<br />Even if you hurt me everyday<br />The way I love the way I love<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />The way I love the way I love<br /><br /><i>by SEVENTEEN</i><br /></center></div></div><br /><br /><br /><h3>SEVENTEEN - Fear [Japanese Translation] </h3><div class="redtrans"><div class="button" tabindex="0"></div><div class="content"><center><br />君は僕の記憶を消すべき I’m poison<br />I know I can’t take it no more<br /><br />永遠なものなんて決してないと<br />分かっていても終わらせることもできない Yeh<br />(Tell me what you want)<br /><br />君に渡したかった<br />気持ちがむしろ僕を傷つけている<br />僕は危ない とても酷い<br />僕の真心より鋭い真実の方が大事<br /><br />Got to get away I can’t hesitate anymore<br />Everything turns gray<br />僕は僕の幻想 切り取って逃げる<br />毒が回っていく前に<br />Got to get away<br /><br />怖くなる 覚められない また嘘をつく<br />僕の記憶まで 染まっている<br />Please baby 君は僕から離れなければならない<br />Someone tell me what should I do<br /><br />君は僕の記憶を消すべき I’m poison<br />I know I can’t take it no more<br />この線を越えられなかった僕を愛して<br />The way I love the way I love<br /><br />続ける 繰り返す 悪く<br />愛する Oh また後悔する<br />このように君を危険に<br />目覚めさせたくはない<br />僕の毒は咲き 痛みの深い夜<br />僕の真心は なぜ真実から背を向けるのか<br />Get out of my mind<br />手に負えない 僕も僕に怯えて<br />真実が僕を束縛している<br />真心まで染まって 結局君も染まっていく<br />変わってしまわないか怖い<br /><br />怖くなる 覚められない また嘘をつく<br />僕の記憶まで 染まっている<br />Please baby 君は僕から離れなければならない<br />Someone tell me what should I do<br /><br />君は僕の記憶を消すべき I’m poison<br />I know I can’t take it no more<br />この線を越えられなかった僕を愛して<br />The way I love the way I love<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />The way I love the way I love<br /><br />繰り返され続ける 言葉<br />君で止まってしまった歌詞も<br />いつか いつか<br />This is love 体中に回った<br />僕のすべての Fear 僕の中の傷<br />毎日僕が君で病んでも<br />The way I love the way I love<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />The way I love the way I love<br /><br /><i>by SEVENTEEN</i><br /></center></div></div><br /><br /><br /><h3>SEVENTEEN - Fear [Chinese Simplified Translation] </h3><div class="redtrans"><div class="button" tabindex="0"></div><div class="content"><center><br />你需要抹除我的记忆 I’m poison<br />I know I can’t take it no more<br /><br />就算知道没有什么是绝对永远的<br />(Tell me what you want)<br /><br />曾想献给你的心意<br />反而在伤害着我<br />我很危险,很狠毒<br />比起我的真心,尖锐的真实更重要<br /><br />Got to get away<br />I can’t hesitate anymore<br />Everything turns gray<br />我剜出我的幻想 逃亡<br />在毒蔓延之前<br />Got to get away<br /><br />我很害怕 无法清醒 再次说谎<br />连我的记忆都被沾染<br />Please baby 你需要从我身边离开<br />Someone tell me what should I do<br /><br />你需要抹除我的记忆 I’m poison<br />I know I can’t take it no more<br />请爱上无法逾越界线的我<br />The way I love the way I love<br /><br />持续 反复 糟糕地<br />爱着你 Oh 又后悔<br />不想这样让你在危险里 <br />睁开眼睛<br />我的毒在复苏,疼痛的夜晚<br />我的真心为何在回避真实<br />Get out of my mind<br />无法承担,因为我也害怕我自己<br />真实捆绑了我<br />真心也被沾染,结果连你也被淋湿<br />害怕可能会改变<br /><br />我很害怕 无法清醒 再次说谎<br />连我的记忆都被沾染<br />Please baby 你需要从我身边离开<br />Someone tell me what should I love<br /><br />你需要抹除我的记忆 I’m poison<br />I know I can’t take it no more<br />请爱上无法逾越界线的我<br />The way I love the way I love<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />The way I love the way I love<br /><br />那些持续反复的话语<br />因你而暂停的歌词<br />终有一日 终有一日<br />This is love 蔓延在全身<br />我所有的Fear 我内心的伤痕<br />就算每日因你而痛<br />The way I love the way I love<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />The way I love the way I love<br /><br /><i>by SEVENTEEN</i><br /></center></div></div><br /><br /><br /><h3>SEVENTEEN - Fear [Indonesian Translation] </h3><div class="redtrans"><div class="button" tabindex="0"></div><div class="content"><center><br />Kau harus menghapus ingatanmu tentang diriku, aku adalah racun<br />Aku tahu, aku sudah tak tahan lagi<br /><br />Aku tahu, tak ada yang abadi<br />Tapi aku masih tak bisa melepaskan, Yeh<br />(Katakan apa yang kau inginkan)<br /><br />Ternyata cinta yang ingin kuberikan padamu<br />Apakah lebih menyakitiku<br />Aku berbahaya, tanpa henti<br />Kebenaran yang dingin lebih berharga daripada hatiku<br /><br />Harus pergi<br />Aku tak bisa ragu lagi<br />Semuanya menjadi abu-abu<br />Aku mengukir fantasiku dan melarikan diri<br />Sebelum racunnya menyebar<br />Harus pergi<br /><br />Aku terlalu takut untuk memutuskannya, jadi aku berbohong lagi<br />Bahkan ingatanku menjadi ternoda<br />Tolong sayang kau harus pergi dariku<br />Seseorang tolong memberi tahu aku apa yang harus ku lakukan<br /><br />Kau harus menghapus ingatanmu tentang diriku, aku adalah racun<br />Aku tahu, aku sudah tak tahan lagi<br />Meskipun aku tak bisa melewati ini, cintailah aku apa adanya<br />Caraku mencintai.., caraku mencintai...<br /><br />Terus mengulanginya dengan buruk<br />Aku mencintaimu<br />Oh dan menyesalinya lagi<br />Aku tak ingin kau membuka matamu<br />untuk bahaya semacam ini<br />Racunku tumbuh menjadi malam yang menyakitkan<br />Mengapa hatiku menyangkal kebenarannya?<br />Keluarlah dari pikiranku<br />Aku tak bisa menanganinya, aku takut pada diriku sendiri<br />Kebenaran telah terikat padaku<br />Hatiku tercemar<br />Aku khawatir itu akhirnya akan mengubahmu juga<br /><br />Aku terlalu takut untuk memutuskannya, jadi aku berbohong lagi<br />Bahkan ingatanku menjadi ternoda<br />Tolong sayang kau harus pergi dariku<br />Seseorang tolong memberi tahu aku apa yang harus ku lakukan<br /><br />Kau harus menghapus ingatanmu tentang diriku, aku adalah racun<br />Aku tahu, aku sudah tak tahan lagi<br />Meskipun aku tak bisa melewati semua ini, cintailah aku apa adanya<br />Caraku mencintai.., caraku mencintai...<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Caraku mencintai.., caraku mencintai...<br /><br />Mengulangi kata-kata yang sama<br />Lirik ku tak bisa melampauimu<br />Suatu hari, suatu hari nanti<br />Inilah cinta, memakan semua dari diriku<br />Semua ketakutanku, bekas luka batinku<br />Bahkan jika kau menyakitiku setiap hari<br />Caraku mencintai.., caraku mencintai...<br /><br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Uh uh wuh ya ya uh uh uh<br />Caraku mencintai.., caraku mencintai...<br /><br /><i>by Sora Music Lyrics</i><br /></center></div></div><br /><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-43596333551165198492019-09-14T05:27:00.000-07:002019-09-16T13:40:22.502-07:00 Music Sonnet Son (손승연) - I'm Not A Warrior Lyrics<br />Read the lyrics "<i>I'm Not A Warrior</i>" by "<i>Sonnet Son (손승연)</i>" and find other popular Kpop song lyrics at blog <b>Sora Music Lyrics</b><br /><br /><br /><b>Sonnet Son (손승연) - I'm Not A Warrior Lyrics [Indonesian Translation]</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Sonnet Son</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>I'm Not A Warrior</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>I'm Not A Warrior - Single</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="Sonnet Son (손승연) - I'm Not A Warrior Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-WpDCQEN0TrQ/XXzb5UiUsiI/AAAAAAAABLg/g-r6bwutgk84FMzv5lNAb8k-LJHIp3k5gCNcBGAsYHQ/s400/Sonnet%2BSon%2B%2528%25EC%2586%2590%25EC%258A%25B9%25EC%2597%25B0%2529%2B-%2BI%2527m%2BNot%2BA%2BWarrior.jpg" title="Sonnet Son (손승연) - I'm Not A Warrior Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>Sonnet Son - I'm Not A Warrior</h3>Blind, leading blind<br />Try to find,<br />The answer that's right there<br />In front of our eyes<br /><br />Still we fight,<br />To be right,<br />Have we've forgotten there's no winning side.<br /><br /><br />I refuse to be<br />The soldier that you need<br /><br />I'm not a warrior<br />I'm not a fighter<br />And there’s no victory<br />You're not my enemy<br /><br />I'm not a warrior<br />We're all just prisoners Caught in a battlefield<br />It's not my destiny<br />I'm not a warrior<br /><br />Hate, begets hate<br />What a waste<br />We have to change it before it's too late<br />Love is faith<br />It's in our veins<br />Care for each other it's how we were made<br /><br />I refuse to be<br />The soldier that you need<br /><br />I'm not a warrior<br />I'm not a fighter<br />And there’s no victory<br /><br />You're not my enemy<br /><br />I'm not a warrior<br />We're all just prisoners<br />Caught on a battlefield<br />It's not my destiny<br />I'm not a warrior<br /><br />Can you tell me what we're fighting for<br />When our future is dying in this war<br />Can you justify your crimes when we're all gone<br />We keep making al the same mistakes<br />But It's time for us to make a change<br /><br />Look inside your heart and all you'll find is love<br /><br />I'm not a warrior<br />I'm not a fighter<br />Cause there’s no victory<br />You're not my enemy<br /><br />I'm not a warrior<br />We're all just prisoners<br />caught on a battlefield<br />It's not my destiny<br />I'm not a warrior<br />I'm not a warrior….<br />And there’s no victory<br />You're not my enemy<br /><br />I'm not a fighter<br />I'm just a prisoner<br />caught on a battlefield<br />It's not my destiny<br />I'm not a warrior<br />I'm not a warrior<br /><br /><i>by Music Never</i><br /><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma Popgasa! popgasa Klyrics ColorCodeLyrics color coded lyrics</div><br /><br /><h3>Sonnet Son - I'm Not A Warrior [Indonesian Translation] </h3><div class="redtrans"><div class="button" tabindex="0"></div><div class="content"><center><br />Tak bisa melihat<br />Mencoba untuk mencari<br />Jawabannya ada disana<br />Di depan mata kita<br /><br />Kita masih bertarung<br />Semua menjadi benar<br />Apakah kita sudah lupa?<br />Tidak akan ada pihak yang menang<br /><br />Aku menolak tuk menjadi<br />Prajurit yang kau butuhkan<br /><br />Aku bukanlah seorang pejuang<br />Aku bukan pejuang<br />Dan tidak akan ada kemenangan<br />Kau bukanlah musuhku<br /><br />Aku bukanlah seorang pejuang<br />Kita semua hanyalah tahanan<br />Tertangkap di medan perang<br />Itu bukanlah takdirku<br />Aku bukanlah seorang pejuang<br /><br />Kebenciab melahirkan kebencian<br />Sayang sekali<br />Kita harus mengubahnya<br />Sebelum terlambat<br />Cinta adalah iman<br />Itu ada didalam pembuluh darah kita<br />Peduli satu sama lain<br />Dan bagaimana kita membuatnya<br /><br />Aku menolak untuk menjadi<br />Prajurit yang kau butuhkan<br /><br />Aku bukanlah seorang pejuang<br />Aku bukan pejuang<br />Dan tidak akan ada kemenangan<br />Kau bukanlah musuhku<br /><br />Aku bukanlah seorang pejuang<br />Kita semua hanyalah tahanan<br />Tertangkap di medan perang<br />Itu bukanlah takdirku<br /><br />Bisakah kau memberitahuku<br />Apa yang kita perjuangkan<br />Saat masa depan kita sedang sekarat dalam perang ini<br />Bisakah kau membenarkan kejahatanmu<br />Ketika kita semua pergi<br />Kita terus membuat kesalahan yang sama<br />Tapi ini saatnya bagi kita<br />Untuk membuat perubahan<br /><br />Lihatlah ke dalam hatimu<br />Dan yang akan kau temukan hanyalah cinta<br /><br />Aku bukanlah seorang pejuang<br />Aku bukan pejuang<br />Karena tidak akan ada kemenangan<br />Kau bukanlah musuhku<br /><br />Aku bukanlah seorang pejuang<br />Kita semua hanyalah tahanan<br />Tertangkap di medan perang<br />Itu bukanlah takdirku<br />Aku bukanlah seorang pejuang<br />Dan tidak ada kemenangan<br />Kau bukan musuhku<br /><br />Aku bukan pejuang<br />Aku hanya seorang tahanan<br />(Yang) Tertangkap di medan perang<br />Itu bukanlah takdirku<br />Aku bukanlah seorang pejuang<br />Aku bukanlah seorang pejuang<br /><br /><i>by Sora Music Lyrics</i><br /><br /></center></div></div><br /><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-34381627477281728872019-09-13T09:59:00.000-07:002019-09-17T08:04:13.523-07:00 Music Maximum the Hormone – Zetsubou Billy Lyrics Translation from Death Note<br /><br /><br /><br />Maximum the Hormone – Zetsubou Billy Lyrics Translation (from Death Note)<br /><br />Eternal depression on this one page<br />Fleeting tactics in his eyes<br />No forgiveness<br />Evil in law, connection right in prison<br /><br />Deadly poison notes<br />Enveloping fear of earthly desires<br />The constant saliva of huge lies<br />Judgment, neglect in generalization of crimes<br />Who could do something to break the deadlock?<br /><br />World of excuses, Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-87216059834079910412019-09-13T08:16:00.000-07:002019-09-16T13:40:22.741-07:00 Music IZ*ONE (아이즈원) - Vampire Lyrics<br />Read the lyrics "Vampire" by "IZ*ONE (아이즈원)" and find other popular JPop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i><br /><br /><br /><b>IZ*ONE (아이즈원) - Vampire Lyrics [ Romaji + Kanji + English Translation + Korean Translation + Indonesian Translation] </b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>IZ*ONE</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>Vampire</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Vampire - Single</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>Japanese</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="IZ*ONE (아이즈원) - Vampire Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://4.bp.blogspot.com/-uXCFqxHqP9M/XXuyaOUXPQI/AAAAAAAABLI/ZkUraXPa3581VwzkhgGd1vrpEjtJls4LwCNcBGAsYHQ/s400/IZ_ONE%2B%2528%25EC%2595%2584%25EC%259D%25B4%25EC%25A6%2588%25EC%259B%2590%2529%2B-%2BVampire.jpg" title="IZ*ONE (아이즈원) - Vampire Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>IZ*ONE - Vampire [Romaji]</h3>Itoshikute itoshikute<br />Omou tabi setsunaku natte kuru<br />Hey Why not<br />Hey Loving<br />Konna ni mo suteki sugiru<br />Anata ga yurusenai no yo<br />Hey Hate you<br />Hey Losing<br /><br />Sore nara issou no koto<br />Kirai ni naritai kedo<br />Dekiru wake nai tte<br />Watashi, wakatteiru no<br /><br />Moshi banpaia nareru no nara<br />Anata ni kamitsukitai (sono nodomoto)<br />Sou banpaia kuchizuke yori<br />Motto wakariaeru<br />Moshi banpaia nareta no nara<br />Anata wo nakama ni shite (sono kizuato)<br />Nee banpaia tsuki no yoru ni<br />Dou ni mo naranai ai wo utsushimashou<br /><br />Aitakute aitakute<br />Kono mune ga kurushiku natte kuru<br />Hey Of course<br />Hey Loving<br />Ki ni natte ichini juu<br />Anata wo wasurerarenai<br />Hey Miss you<br />Hey Wanting<br /><br />Koi to wa kansenshou<br />Mienai uirusu no sei<br />Yobou suru wakuchin wa<br />Hakken saretenai<br /><br />Demo banpaia wakattetemo<br />Anata ni dakaremashou (ude no naka e)<br />Mou banpaia kyohi dekinai<br />Haato nusumareta no<br />Demo banpaia sore demo ii<br />Anata ni ayatsurarete (kui wa nai wa)<br />Nee banpaia majiwaritai<br />Futari de fujimi no ai ni kawarimashou<br /><br />Tsuki no katachi mangetsu kara sukoshizutsu kaketeku you ni<br />Shiranu ma ni risei nante kiete shimau mono<br />Mou kagami mite kokoro kimeta watashi, banpaia<br /><br />Moshi banpaia nareru no nara<br />Anata ni kamitsukitai (sono nodomoto)<br />Sou banpaia kuchizuke yori<br />Motto wakariaeru<br />Moshi banpaia nareta no nara<br />Anata wo nakama ni shite (sono kizuato)<br />Nee banpaia tsuki no yoru ni<br />Dou ni mo naranai ai wo utsushimashou<br /><br /><i> by Sora Music Lyrics</i><br /><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><br /><h3>IZ*ONE - Vampire [Kanji] </h3>愛しくて 愛しくて<br />思うたび切なくなってくる<br />Hey Why not<br />Hey Loving<br />こんなにも 素敵すぎる<br />あなたが許せないのよ<br />Hey Hate you<br />Hey Losing<br /><br />それなら 一層のこと<br />嫌いになりたいけど<br />できるわけないって<br />私、分かっているの<br /><br />もしヴァンパイア なれるのなら<br />あなたに噛みつきたい(その喉元)<br />そうヴァンパイア 口付けより<br />もっと分かり合える<br />もしヴァンパイア なれたのなら<br />あなたを仲間にして(その傷跡)<br />ねえヴァンパイア 月の夜に<br />どうにもならない愛を映しましょう<br /><br />会いたくて 会いたくて<br />この胸が苦しくなってくる<br />Hey Of course<br />Hey Loving<br />気になって 一日中<br />あなたを忘れられない<br />Hey Miss you<br />Hey Wanting<br /><br />恋とは感染症<br />見えないウイルスのせい<br />予防するワクチンは<br />発見されてない<br /><br />でもヴァンパイア 分かってても<br />あなたに抱かれましょう(腕の中へ)<br />もうヴァンパイア 拒否できない<br />ハート盗まれたの<br />でもヴァンパイア それでもいい<br />あなたに操られて(悔いはないわ)<br />ねえヴァンパイア 交わりたい<br />二人で不死身の愛に変わりましょう<br /><br />月の形 満月から 少しずつ欠けてくように<br />知らぬ間に 理性なんて消えてしまうもの<br />もう鏡見て心決めた 私、ヴァンパイア<br /><br />もしヴァンパイア なれるのなら<br />あなたに噛みつきたい(その喉元)<br />そうヴァンパイア 口付けより<br />もっと分かり合える<br />もしヴァンパイア なれたのなら<br />あなたを仲間にして(その傷跡)<br />ねえヴァンパイア 月の夜に<br />どうにもならない愛を映しましょう<br /><br /><i>by lyrical-nonsense</i><br /><br /><br /><br /><h3>IZ*ONE - Vampire [English Translation] </h3><div class="redtrans"><div class="button" tabindex="0"></div><div class="content"><center><br />So dear so dear to me<br />I feel painful the more I think about you<br />Hey-ay-ay-ay, why not?<br />Hey-ay-ay-ay, loving<br />You’re too dreamy<br />I can’t forgive you<br />Hey-ay-ay-ay, hate you<br />Hey-ay-ay-ay, loathing<br /><br />Might as well just hate you<br />But I know I can’t<br /><br />If I can be a Vampire<br />I want to bite you (that throat)<br />Yes Vampire Know each other More than a kiss<br /><br />If I can be a Vampire<br />I’ll make you one of us (that scar)<br />Hey Vampire On a moonlit night<br />Let’s spread a helpless love<br /><br />Miss you miss you<br />my heart becomes painful<br />Hey-ay-ay-ay, of course<br />Hey-ay-ay-ay, loving<br />So curious all day<br />I can’t forget you<br />Hey-ay-ay-ay, miss you<br />Hey-ay-ay-ay, wanting<br /><br />Love is an infection<br />It’s because of the unseen virus<br />No vaccine has been found to prevent<br /><br />But Vampire Even though I know<br />I find myself embraced by you (in your arms)<br />Vampire I can’t deny anymore<br />My heart’s been stolen<br /><br />But Vampire I don’t mind<br />That it’s been taken by you (no regrets)<br />Hey Vampire I want you in a deeper way<br />Let us two change to an invulnerable love<br /><br />Shape of the moon Like the ends chipping from a full moon<br />Rationality is something that disappears before I know it<br />So Look at the mirror My heart has been decided Vampire<br /><br />If I can be a Vampire<br />I want to bite you (that throat)<br />Yes Vampire Know each other<br />More than a kiss<br /><br />If I can be a Vampire<br />I’ll make you one of us (that scar)<br />Hey Vampire On a moonlit night<br />Let’s spread a helpless love<br /><br /><i>by official IZ*ONE</i><br /></center></div></div><br /><br /><br /><h3>IZ*ONE - Vampire [Korean Translation] </h3><div class="redtrans"><div class="button" tabindex="0"></div><div class="content"><center><br />사랑스럽고 사랑스러워<br />생각할 수 록 마음이 애틋해져<br />Hey-ay-ay-ay, why not?<br />Hey-ay-ay-ay, loving<br />이렇게나 멋진<br />당신을 용서할 수 없어<br />Hey-ay-ay-ay, hate you<br />Hey-ay-ay-ay, loathing<br /><br />그럼 차라리<br />싫어하고 싶지만<br /><br />그럴 수 없다는 것도<br />난 알고 있어<br />만약 뱀파이어가 될 수 있다면<br />당신을 물고 싶어(그 목을)<br />그래 뱀파이어 키스보다<br /><br />서로를 더 잘 알 수 있어<br />만약에 뱀파이어 될 수 있다면<br />당신도 나처럼 만들어서 (그 상처)<br />그래 뱀파이어 달밤에<br />어떻게도 할 수 없는 사랑을 감염시켜줄게요<br /><br />보고 싶고 보고 싶어서<br />이 마음이 힘들어져<br />Hey-ay-ay-ay, of course<br />Hey-ay-ay-ay, loving<br />계속 궁금하고 하루 종일<br />당신을 잊지 못 해<br />Hey-ay-ay-ay, miss you<br />Hey-ay-ay-ay, wanting<br /><br />사랑이란 감염병<br />보이지 않는 바이러스 때문이야<br />예방 백신은<br />아직 없어<br /><br />하지만 뱀파이어 알고 있지만<br />당신에게 안길게요(품으로)<br />이제 뱀파이어 거부 못해<br />하트 빼앗겼어<br /><br />하지만 뱀파이어 그래도 좋아<br />당신에게 놀아나도(후회는 없어)<br />저기 뱀파이어 하나가 되고 싶어<br />함께 불사신의 사랑으로 변해볼까요<br /><br />달의 모양 보름달이 조금씩 저물어가듯이<br />모르는 사이에 이성같은 건 사라져 버리는거야<br />이제 거울보고 마음 먹었어<br /><br />난 뱀파이어<br />만약에 뱀파이어 될 수 있다면<br />만약에 뱀파이어 될 수 있다면<br />그래 뱀파이어 키스보다<br />더 서로를 알 수 있어<br /><br />만약에 뱀파이어 될 수 있다면<br />당신도 나처럼 만들어서 (그 상처)<br />그래 뱀파이어 달밤에<br />어떻게 할 수 없는 사랑을 감염시켜 줄게요<br /><br /><i>by official IZ*ONE</i><br /></center></div></div><br /><br /><br /><h3>IZ*ONE - Vampire [Indonesian Translation] </h3><div class="redtrans"><div class="button" tabindex="0"></div><div class="content"><center><br />Sangat disayangkan, sangat disayangkan<br />Aku merasa sakit ketika aku semakin memikirkanmu<br />Hei-ay-ay-ay, mengapa tidak?<br />Hei-ay-ay-ay, dipenuhi kasih sayang<br />Kau terlalu melamuni itu<br />Aku tidak bisa memaafkanmu<br />Hei-ay-ay-ay, membencimu<br />Hei-ay-ay-ay, benci<br /><br />Mungkin juga membencimu<br />Tapi aku tahu, aku tidak bisa melakukanya<br /><br />Jika aku bisa menjadi vampir<br />Aku ingin menggigitmu (lehermu itu)<br />Ya Vampir Saling Mengenal Lebih dari sekadar ciuman<br /><br />Jika aku bisa menjadi vampir<br />Aku akan menjadikanmu salah satu dari kaum kami (bekas luka itu)<br />Hei Vampir Di malam bulan purnama<br />Mari kita menyebarkan cinta yang tak berdaya<br /><br />Merindukanmu, merindukanmu<br />hatiku menjadi sakit<br />Hei-ay-ay-ay, tentu saja<br />Hei-ay-ay-ay, dipenuh kasih sayang<br />(Aku) selalu ingin tahu sepanjang hari<br />Aku tidak bisa melupakanmu<br />Hei-ay-ay-ay, merindukanmu<br />Hei-ay-ay-ay, inginkan kamu<br /><br />Cinta adalah infeksi<br />Itu karena virus yang tak terlihat<br />Tidak ada vaksin yang dapat mencegahnya<br /><br />Tapi Vampir Meski aku tahu<br />Aku menemukan diriku berada dipelukmu (di tangan hangatmu)<br />Vampir aku tak bisa menolak lagi<br />Hatiku telah dicuri<br /><br />Tapi Vampir, aku tak keberatan<br />Bahwa cintaku diambil oleh mu (tanpa penyesalan)<br />Hei Vampir, aku ingin kau lebih dalam<br />Mari kita ubah menjadi cinta yang kebal<br /><br />Bentuk bulan Seperti ujung yang terkelupas dari bulan purnama<br />Rasionalitas adalah sesuatu yang hilang sebelum aku mengetahuinya<br />Jadi Lihatlah cermin Hatiku telah diputuskan Vampir<br /><br />Jika aku bisa menjadi vampir<br />Aku ingin menggigitmu (lehermu itu)<br />Ya Vampir Saling kenal<br />Lebih dari sekedar ciuman<br /><br />Jika aku bisa menjadi vampir<br />Aku akan menjadikanmu salah satu dari kaum kami (bekas luka itu)<br />Hei Vampir Di malam bulan purnama<br />Mari kita menyebarkan cinta yang tak berdaya<br /><br /><i>by Sora Music Lyrics</i><br /></center></div></div><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma</div><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat., – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-12895588049899156562019-09-11T18:31:00.000-07:002019-09-17T08:04:13.843-07:00 Music Taylor Swift – You Need To Calm Down Lyrics<br /><br />Writers (Music, Lyrics): Taylor Swift, Joel Little.<br /><br /><br />Taylor Swift – You Need To Calm Down Lyrics<br /><br />You are somebody that I don't know<br />But you're takin' shots at me like it's Patrón<br />And I'm just like, damn, it's 7 AM<br />Say it in the street, that's a knock-out<br />But you say it in a tweet, that's a cop-out<br />And I'm just like, "Hey, are you okay?"<br /><br />And I ain't tryna mess with your self-expression<br />But Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-22757826550445976192019-09-09T02:19:00.000-07:002019-09-16T13:40:23.032-07:00 Music HoooW (호우) - Wing It! Lyrics<br />Read the lyrics "Wing It!" by "HoooW (호우) (Hoyoung (손호영), Taewoo (김태우))" from "The Great Show OST Part 1 (위대한 쇼 OST Part 1)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <b>Sora Music Lyrics</b><br /><br /><br /><b>HoooW (호우) (Hoyoung (손호영), Taewoo (김태우)) - Wing It! (The Great Show OST Part 1) Lyrics [Romanization + Hangul + English Translation]</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>HoooW</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>Wing It!</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>The Great Show OST Part 1</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>Korean</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="HoooW (호우) (Hoyoung (손호영), Taewoo (김태우)) - Wing It! (The Great Show OST Part 1) Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://2.bp.blogspot.com/-7vwtjAQyYCQ/XXYYqs8VSQI/AAAAAAAABK0/s9Npx15jelMObHfmfCoWEjLFqv4pWoYDgCLcBGAs/s400/HoooW%2B%2528%25ED%2598%25B8%25EC%259A%25B0%2529%2B%2528Hoyoung%2B%2528%25EC%2586%2590%25ED%2598%25B8%25EC%2598%2581%2529%252C%2BTaewoo%2B%2528%25EA%25B9%2580%25ED%2583%259C%25EC%259A%25B0%2529%2529%2B-%2BWing%2BIt%2521%2B%2528The%2BGreat%2BShow%2BOST%2BPart%2B1%2529.jpg" title="HoooW (호우) (Hoyoung (손호영), Taewoo (김태우)) - Wing It! (The Great Show OST Part 1) Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>HoooW - Wing It! [Romanization] </h3>ige da mwoya eonjebuteoya<br />danghwanghae usneun geoya<br />sangsangdo mos han naneun<br /><br />isanghan geoya ppeonppeonhan geoya<br />mameul mileonae bwado<br />gunggeumhae eojjeol su eobsneun geol<br /><br />keuge hanbal naedideo dagaga bolkka<br />jabajwo heundeullineun na<br /><br />maeumdaelo geulyeobwa kkamjjag nolla<br />eungeunhi jal eoullyeo<br />nuga bwado ttagiya<br /><br />ni maeumeul geulyeobwa tto nolla<br />uli ileohgena gakkaun geoya<br />modeun nale usge doel geoya<br /><br />kkambaghan geoya nae yaegilamyeo<br />malmuni maghin geoya<br />eojjeomyeon ileohgedo<br /><br />keojin geos gata du nuni malya<br />moleuneun chehae bwado<br />tteoolla jakku boineun geol<br /><br />meolli soneul ppeodeo na dagaga bolkka<br />bulleojwo deo keun solilo<br /><br />maeumdaelo geulyeobwa kkamjjag nolla<br />eungeunhi jal eoullyeo<br />nuga bwado ttagiya<br /><br />ni maeumeul geulyeobwa tto nolla<br />uli ileohgena gakkaun geoya<br />modeun nale usge doel geoya<br /><br />Just Wing It sumi gappawa<br />dulyeoun siseondeuli simjangeul dudeulyeodo<br /><br />Oh, Wing It<br />widaehan neoleul kkeonaebwa<br /><br />maeumdaelo ttwieobwa kkamjjag nolla<br />ama deo nopeul geoya<br />saenggaghaessdeon geosboda<br /><br />ni maeumeul pyeolchyeobwa tto nolla<br />uli ileohgena gipeojin geoya<br />modeun nale usge doel geoya<br /><br /><i>by Sora Music Lyrics</i><br /><br /><br /><br /><h3>HoooW - Wing It! [Hangul] </h3>이게 다 뭐야 언제부터야<br />당황해 웃는 거야<br />상상도 못 한 나는<br /><br />이상한 거야 뻔뻔한 거야<br />맘을 밀어내 봐도<br />궁금해 어쩔 수 없는 걸<br /><br />크게 한발 내딛어 다가가 볼까<br />잡아줘 흔들리는 나<br /><br />마음대로 그려봐 깜짝 놀라<br />은근히 잘 어울려<br />누가 봐도 딱이야<br /><br />니 마음을 그려봐 또 놀라<br />우리 이렇게나 가까운 거야<br />모든 날에 웃게 될 거야<br /><br />깜박한 거야 내 얘기라며<br />말문이 막힌 거야<br />어쩌면 이렇게도<br /><br />커진 것 같아 두 눈이 말야<br />모르는 체해 봐도<br />떠올라 자꾸 보이는 걸<br /><br />멀리 손을 뻗어 나 다가가 볼까<br />불러줘 더 큰 소리로<br /><br />마음대로 그려봐 깜짝 놀라<br />은근히 잘 어울려<br />누가 봐도 딱이야<br /><br />니 마음을 그려봐 또 놀라<br />우리 이렇게나 가까운 거야<br />모든 날에 웃게 될 거야<br /><br />Just Wing It 숨이 가빠와<br />두려운 시선들이 심장을 두드려도<br /><br />Oh, Wing It<br />위대한 너를 꺼내봐<br /><br />마음대로 뛰어봐 깜짝 놀라<br />아마 더 높을 거야<br />생각했던 것보다<br /><br />니 마음을 펼쳐봐 또 놀라<br />우리 이렇게나 깊어진 거야<br />모든 날에 웃게 될 거야<br /><br /><i>by Genie</i><br /><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma Popgasa! popgasa Klyrics ColorCodeLyrics color coded lyrics</div><br /><br /><h3>HoooW - Wing It! [English Translation] </h3><div class="redtrans"> <div class="button" tabindex="0"></div> <div class="content"><center><br />What is this? When did it start?<br />I'm smiling because I'm flustered<br />I've never even imagined<br /><br />It's strange, it's thick-skinned<br />I try to push away my heart<br />But I'm curious, I can't help it<br /><br />Should I take a big step to you?<br />Hold me, I'm shaking<br /><br />Draw it out however you want, you'll be surprised<br />We fit together pretty well<br />Anyone can see<br /><br />Draw out your heart, you'll be surprised<br />That's how close we are<br />You'll smile for all your days<br />You'll smile for all your days<br /><br />I forgot my story<br />I can't speak<br />Maybe like this<br /><br />My eyes have grown big<br />I try ignoring it but<br />I keep thinking about you<br /><br />Throw your hands far out<br />I'll go to you<br />Call me with a louder voice<br /><br />Draw it out however you want, you'll be surprised<br />We fit together pretty well<br />Anyone can see<br /><br />Draw out your heart, you'll be surprised<br />That's how close we are<br />You'll smile for all your days<br /><br />Just wing it, I'm running out of breath<br />Even though my heart pounds with fear<br /><br />Oh, Wing It<br />Take out your greatness<br /><br />Draw it out however you want, you'll be surprised<br />You'll go even higher<br />Than you ever thought<br /><br />Draw out your heart, you'll be surprised<br />That's how close we are<br />You'll smile for all your days<br />You'll smile for all your days<br /><br /><i>by Popgasa</i><br /></center> </div></div><br /><br /><br /><h3>HoooW - Wing It! [Indonesian Translation] </h3><div class="redtrans"> <div class="button" tabindex="0"></div> <div class="content"><center><br />Apa ini? Kapan itu dimulai?<br />Aku tersenyum karena aku bingung<br />Aku bahkan tak pernah membayangkannya<br /><br />Aneh, berkulit tebal<br />Aku berusaha menjauhkan hatiku<br />Tapi aku ingin tahu, aku tidak tahan<br /><br />Haruskah aku mengambil langkah besar untuk mu?<br />Pegang aku, aku gemetar<br /><br />Tarik keluar sesukamu, kau akan terkejut<br />Kita cocok bersama dan itu cukup baik<br />Siapa pun bisa melihatnya<br /><br />Tarik hatimu, kau akan terkejut<br />Itulah seberapa dekat kita<br />Kau akan tersenyum sepanjang hari<br />Kau akan tersenyum sepanjang hari<br /><br />Aku lupa kisahku<br />Aku tidak bisa bicara<br />Mungkin seperti ini<br /><br />Mataku melebar<br />Aku mencoba mengabaikannya tetapi<br />Aku tetap memikirkan mu<br /><br />Lempar tanganmu jauh-jauh<br />Aku akan mendatangimu<br />Panggil aku dengan suara yang lebih keras lagi<br /><br />Tarik keluar sesuka mu, kau akan terkejut<br />Kita cocok bersama dan itu cukup baik<br />Siapa pun bisa melihatnya<br /><br />Tarik hatimu, kau akan terkejut<br />Itulah seberapa dekat kita<br />Kau akan tersenyum sepanjang hari<br /><br />Hanya sayap itu, aku kehabisan nafas<br />Meskipun jantungku berdebar kencang karena ketakutan<br /><br />Oh, terbangkanlah<br />Keluarkan kebesaran mu<br /><br />Tarik keluar sesuka mu, kau akan terkejut<br />Kau akan naik lebih tinggi lagi<br />Dari yang pernah kau pikirkan<br /><br />Tarik hatimu, kamu akan terkejut<br />Itulah seberapa dekat kita<br />Kau akan tersenyum sepanjang hari<br />Kau akan tersenyum sepanjang hari<br /><br /><i>by Sora Music Lyrics</i><br /></center> </div></div><br /><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-74003565414990982482019-09-05T15:37:00.000-07:002019-09-17T08:04:14.088-07:00 Music Taron Egerton (Elton John) – Rocket Man Lyrics<br /><br /><br />Writers (Music, Lyrics): Elton John, Bernie Taupin.<br /><br /><br />Taron Egerton (Elton John) – Rocket Man Lyrics<br />She packed my bags last night, pre-flight<br />Zero hour: 9 a.m.<br />And I'm gonna be high as a kite by then<br />I miss the Earth so much, I miss my life<br />It's lonely out in space<br />On such a timeless flight<br /><br />[Chorus:]<br />And I think it's gonna be a long, long time<br />Til touchdown brings me 'round again to find<br />I'mIndah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-13204453678037586802019-09-01T04:49:00.000-07:002019-09-16T13:40:23.272-07:00 Music Dea (디아) - Blue Rain (핑클 원곡) Lyrics<br />Read the lyrics "<i>Blue Rain (핑클 원곡)</i>" by "<i>Dea (디아)</i>" and find other popular Kpop song lyrics at blog <b>Sora Music Lyrics</b><br /><br /><br /><b>Dea (디아) - Blue Rain (핑클 원곡) Lyrics</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Dea</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>Blue Rain</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>INS Project - REPLAY Vol.5</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="Dea (디아) - Blue Rain (핑클 원곡) Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://3.bp.blogspot.com/-TIB3DtUVPMo/XWuvm92MECI/AAAAAAAABIQ/aLlasavb-RQaSpKxUN-FWDWbMq19gjx4QCLcBGAs/s400/Dea%2B%2528%25EB%2594%2594%25EC%2595%2584%2529%2BINS%2BProject%2B-%2BREPLAY%2BVol.5.jpg" title="Dea (디아) - Blue Rain (핑클 원곡) Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>Dea - Blue Rain</h3>No matter where I go you're all I see<br />But I know<br />that I can't go to where you are<br />I can't hide the pain and emptiness<br />I feel from missing you<br />And I wonder if you ever miss me too<br /><br />How I feel<br />You'll never know<br />This sadness from letting you go<br /><br />I wish that you could hear me<br />Will I ever be okay?<br />I hope this rain could wash my tears away<br /><br />The things that you said<br />Can't seem to forget<br />I just can't wipe it out away from my heart<br />I know that you are always with me<br />And I will be waiting for you<br /><br />It was a rainy night and I was feeling blue<br />Didn't know how I was gonna say to you<br />When I looked into your eyes<br />It seemed that you already knew<br />That you might not ever be with me again<br /><br />When you left,<br />And I watched you go<br />This sadness I never showed<br /><br />I could have held your arms<br />But I just kept the tears inside<br />How I long for you I can no longer hide<br /><br />You hid all your tears<br />Behind the blue rain<br />But I could still feel the pain<br />I see in your eyes<br /><br />And as the rain falls<br />Down on your face<br />You're hiding your tears in the rain<br /><br />(Bridge)<br />If only I could be with you once again<br />I would cry all the pain in my heart<br />I would find you someday<br />and spend my lifetime with you<br />Then I won't be longing for you<br /><br />The things that you said<br />Can't seem to forget<br />I just can't wipe it out away from my heart<br />I know that you are always with me<br />And I will be waiting for you<br /><br />I hide all my tears behind the blue rain<br />Forever I'll wait for you<br /><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma Popgasa! popgasa Klyrics ColorCodeLyrics color coded lyrics</div><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-5729792027046424732019-08-30T04:01:00.000-07:002019-09-16T13:40:23.509-07:00 Music Yultron & Jay Park (박재범) - On Fire Lyrics<br />Read the lyrics "<i>On Fire</i>" by "<i>Yultron & Jay Park (박재범)</i>" and find other popular Kpop song lyrics at blog <b>Sora Music Lyrics</b><br /><br /><br /><b>Yultron & Jay Park (박재범) - On Fire Lyrics</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Yultron, Jay Park</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>On Fire</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>On Fire</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="Yultron & Jay Park (박재범) - On Fire Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://4.bp.blogspot.com/-dqMZOENO_sU/XWkBPbAYGwI/AAAAAAAABHI/OVSzYWXKzKknAXiyZxQmIbtI8XlZvC08ACLcBGAs/s400/On%2BFire.jpg" title="Yultron & Jay Park (박재범) - On Fire Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>Yultron & Jay Park - On Fire </h3>I got your picture, put it on my wall<br />Got the type of body make a man<br />just wanna fall<br />Been f*ckin with ya for way too long<br />But every time I’m around ya swear<br />I don’t exist at all<br /><br />I’ll set myself on fire just to<br />keep you warm<br />I’ll be your lighthouse shine<br />in a perfect storm<br />But you treat me like I’m nobody,<br />like I’m just a friend<br />I’ll set myself on fire just to<br />keep you warm<br /><br />You’re so pretentious<br />You’re so damn loud<br />So tell me why I can’t keep my cool<br />whenever you’re around<br />I can’t go pretending<br />That you don’t turn me on<br />Too many times I wonder how<br />it’d be to love you down<br /><br />I’ll set myself on fire just to<br />keep you warm<br />I’ll be your lighthouse shine<br />in a perfect storm<br />But you treat me like I’m nobody,<br />like I’m just a friend<br />I’ll set myself on fire just to<br />keep you warm<br /><br />I’ll set myself on fire just to<br />keep you warm<br />I’ll be your lighthouse shine<br />in a perfect storm<br />But you treat me like I’m nobody,<br />like I’m just a friend<br />I’ll set myself on fire just to<br />keep you warm<br /><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma Popgasa! popgasa Klyrics ColorCodeLyrics color coded lyrics</div><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-28636646277273948232019-08-13T17:45:00.000-07:002019-09-16T13:40:23.745-07:00 Music JuniorChef (주니어셰프) - Situation Lyrics<br />Read the lyrics "Situation" by "JuniorChef (주니어셰프)" featuring "June One" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i><br /><br /><br /><b>JuniorChef (주니어셰프) - Situation (feat. June One) Lyrics</b> <br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>JuniorChef, June One</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>Situation</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Situation - Single</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="JuniorChef (주니어셰프) - Situation (feat. June One) Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://2.bp.blogspot.com/-pBd0ZpiV3A0/XVNZOY9l_4I/AAAAAAAAA4Q/f9huoyNfkKwxZwNp0tYopc238huOPI22wCLcBGAs/s400/JuniorChef%2B%2528%25EC%25A3%25BC%25EB%258B%2588%25EC%2596%25B4%25EC%2585%25B0%25ED%2594%2584%2529%2B-%2BSituation.jpg" title="JuniorChef (주니어셰프) - Situation (feat. June One) Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>JuniorChef - Situation </h3>You know I never liked the way<br />I fall in love<br />You know I never liked the way<br />you pull me on the low<br />Though you got me waiting for you<br />all these nights don’t you leave yeah<br />I’ve been down for all of the things<br />from you but I ain’t ready yeah<br />I got my own situation<br />I got my own situation<br />I don’t want no more of that relation<br />Won’t blame on you, like. I’ll make sure<br />I got my own situation<br />I got my own situation<br />I don’t want no more of that relation<br />Won’t blame on you, yeah<br />You know I never liked the way I fall in love<br />You know I never liked the way<br />you pull me on the low<br />Though you got me waiting for you<br />all these nights don’t you leave yeah<br />I’ve been down for all of the things<br />from you but I ain’t ready yeah<br />I got my own situation<br />I got my own situation<br />I don’t want no more of that relation<br />Won’t blame on you, like. I’ll make sure<br />I got my own situation<br />I got my own situation<br />I don’t want no more of that relation<br />Won’t blame on you, yeah<br /><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma</div><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-76598980076067232012019-08-10T22:02:00.000-07:002019-09-16T13:40:24.032-07:00 Music Elli K (엘리케이) - Blurry Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Blurry" by "Elli K (엘리케이)" from "WATCHER (왓쳐)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>Elli K (엘리케이) - Blurry (WATCHER OST part 3) Lyrics </b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Elli K</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>Blurry</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>WATCHER OST part 3</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-MkG9lUcsBiE/XU-g5pItwCI/AAAAAAAAA0U/CVkMVf0LwBgQRsKzVW80E9gvljJdQKSigCLcBGAs/s1600/Elli%2BK%2B%2528%25EC%2597%2598%25EB%25A6%25AC%25EC%25BC%2580%25EC%259D%25B4%2529%2B-%2BBlurry%2B%2528WATCHER%2BOST%2Bpart%2B3%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="Elli K (엘리케이) - Blurry Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-MkG9lUcsBiE/XU-g5pItwCI/AAAAAAAAA0U/CVkMVf0LwBgQRsKzVW80E9gvljJdQKSigCLcBGAs/s400/Elli%2BK%2B%2528%25EC%2597%2598%25EB%25A6%25AC%25EC%25BC%2580%25EC%259D%25B4%2529%2B-%2BBlurry%2B%2528WATCHER%2BOST%2Bpart%2B3%2529.jpg" title="Elli K (엘리케이) - Blurry Lyrics" width="500" /></a></div><br /><br /><br /><h3>Elli K - Blurry </h3>If you're gonna lie, don't tell me why<br />You cover my mind as if it is all right<br />Seized by fear that you left behind<br />Dazed and hurt, but nobody’s fault<br /><br />Time after time, I disappear<br />Saying softly, softly, softly aloud<br />Subtly, cunningly<br />Please take me outta here<br /><br />I realize somehow, we own the truth<br />But nobody’s here<br />I just leave out all the rest<br />We have to find the blurry and bright.<br />No matter how they try to hide,<br />to hide in the dark<br /><br />Asking myself, “Do I cave in?”<br />All my hopes and fears were shattered.<br />Feel the truth of thousand lies.<br />Mazed and hurt but nobody wants.<br /><br />Time after time, I disappear<br />Saying softly, softly, softly aloud<br />Subtly, cunningly<br />Please take me outta here<br /><br />I realize somehow, we own the truth<br />But nobody’s here<br />I just leave out all the rest<br />We have to find the blurry and bright<br />No matter how they try to hide,<br />to hide in the dark<br /><br />If you're gonna lie, don't tell me why<br />You covered my mind as if it is all right<br /><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma</div><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-69687348978567835732019-08-10T06:14:00.000-07:002019-09-16T13:40:24.269-07:00 Music V (BTS) - Winter Bear Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Winter Bear" by "V (BTS)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>V (BTS) - Winter Bear Lyrics </b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>V (BTS)</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>Winter Bear</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Winter Bear - Single</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="V (BTS) - Winter Bear Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://4.bp.blogspot.com/-KoANS6vPJwM/XU7Cidl-rOI/AAAAAAAAA0I/DKk8xQ4b7aUJFPfLR87EdtCgNNgc-9SwgCLcBGAs/s400/V%2B%2528BTS%2529%2B-%2BWinter%2BBear.jpg" title="V (BTS) - Winter Bear Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>V (BTS) - Winter Bear </h3>She looks like a blue parrot<br />Would you come fly to me?<br />I want some good day, good day, good day<br />Good day, good day<br />Looks like a winter bear<br />You sleep so happily<br />I wish you good night, good night, good night<br />Good night, good night<br /><br />Imagine your face<br />Say hello to me<br />Then all the bad days<br />They’re nothing to me<br />With you<br /><br />Winter bear<br />Ooh, ooh, ooh<br />Sleep like a winter bear<br />Ooh, ooh, ooh<br />Sleep like a winter bear<br /><br /><br /><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma</div><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-10921148318854206202019-08-08T04:14:00.000-07:002019-09-16T13:40:24.506-07:00 Music The Rose (더 로즈) - California Lyrics<br /><center>Read the lyrics "California" by "The Rose (더 로즈)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>The Rose (더 로즈) - California Lyrics [Indonesian Translation]</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>The Rose</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>California</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Red</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="The Rose (더 로즈) - California Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://2.bp.blogspot.com/-UvhJ0HWw4Ag/XUwCYm9UWWI/AAAAAAAAAwo/ZSNUunqM7nw-L0QAlEkWXQIUrgH4yFh1ACLcBGAs/s400/The%2BRose%2B%2528%25EB%258D%2594%2B%25EB%25A1%259C%25EC%25A6%2588%2529%2B-%2BRed.jpg" title="The Rose (더 로즈) - California Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>The Rose - California </h3>Driving through the clouds<br />swimming like a humming bird<br />I don’t wanna say goodbye <br />I just wanna stay all night <br /><br />Inside the crashing waves<br />sleeping like grizzly bear<br />I don’t wanna take it slow<br />I just wanna dance all night<br /><br />Take me back in time <br />When I listened to sublime<br />Missing everything I’m coming home<br /><br />To California <br />Our worries make no sense <br />Colors are sky blue<br />Singing in my view <br />Young and wild <br /><br />To California<br />Where people make freedom<br />Colors are sky blue<br />Singing in my view<br />Young and wild <br /><br />Peaceful melody <br />Take it in as destiny yeah<br />Maybe we won’t make it far<br />So enjoy it while we last <br /><br />Living in the moment<br />Life is more than small little things <br />you know<br />Starting bonfires on the beach<br />With the sun going down <br />Chilling with the friends <br />that always got my back <br /><br />To California <br />Our worries make no sense <br />Colors are sky blue<br />Singing of my view <br />Young and wild <br /><br />To California<br />Where people make no fence<br />Colors are sky blue<br />Singing in my view<br />Young and wild <br /><br />Happiness is easy to achieve <br />Sleeping all day<br />Eating all night<br />Oh love is something <br />good for us to share<br />Oh yes, the joy it brings<br /><br />To California <br />Our worries make no sense <br />Colors are sky blue<br />Singing of my view <br />Young and wild <br /><br />To California<br />Where people make no fence<br />Colors are sky blue<br />Singing in my view<br />Young and wild<br /><br /><br /><br /><h3>The Rose - California [Indonesian Translation</h3>Berkendara melewati awan<br />berenang seperti burung yang bersenandung<br />Saya tidak ingin mengucapkan selamat tinggal<br />Saya hanya ingin tetap disini sepanjang malam<br /><br />Di dalam ombak yang menerjang<br />tidur seperti beruang grizzly<br />Saya tidak mau menjadi lamban<br />Saya hanya ingin menari sepanjang malam<br /><br />Bawa saya kembali ke masa lalu<br />Ketika saya mendengarkan luhur<br />Hilang semua, aku pulang...<br /><br />Ke California<br />Kekhawatiran kita tidak masuk akal<br />Warnanya biru langit<br />Bernyanyi dalam pandanganku<br />Muda dan liar<br /><br />Ke California<br />Di mana orang membuat kebebasan<br />Warnanya biru langit<br />Bernyanyi dalam pandanganku<br />Muda dan liar<br /><br />Melodi yang damai<br />Ambillah sebagai takdir ya<br />Mungkin kita tidak akan berhasil<br />Jadi nikmatilah saat-saat terakhir kita<br /><br />Hidup di jaman ini<br />Hidup lebih dari hal-hal kecil<br />kamu tahu<br />Mulai nyalakan api unggunnya di pantai<br />Dengan matahari terbenam<br />Bersantai dengan teman-teman<br />yang selalu mendukungku<br /><br />Ke California<br />Kekhawatiran kita tidak masuk akal<br />Warnanya biru langit<br />Menyanyikan pandanganku<br />Muda dan liar<br /><br />Ke California<br />Di mana orang-orang tidak bisa membuat batas<br />Warnanya biru langit<br />Bernyanyi dalam pandanganku<br />Muda dan liar<br /><br />Kebahagiaan mudah dicapai<br />Tidur sepanjang hari<br />Makan sepanjang malam<br />Oh, cinta adalah sesuatu yang<br />baik untuk kita bagikan<br />Oh ya, sukacita yang dibawanya<br /><br />Ke California<br />Kekhawatiran kita tidak masuk akal<br />Warnanya biru langit<br />Bernyanyi dalam pandanganku<br />Muda dan liar<br /><br />Ke California<br />Di mana orang-orang tidak membuat batas<br />Warnanya biru langit<br />Bernyanyi dalam pandanganku<br />Muda dan liar<br /><br /><i>by yusi (Sora Music Lyrics)</i><br /><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma</div><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-61669750377662828492019-08-02T05:24:00.000-07:002019-09-16T13:40:24.744-07:00 Music Jung Yong Hwa (ジョン・ヨンファ) - Jellyfish Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Jellyfish" by "Jung Yong Hwa (ジョン・ヨンファ)" and find other popular JPop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>Jung Yong Hwa (ジョン・ヨンファ) (from CNBLUE) - Jellyfish Lyrics </b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Jung Yong Hwa</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>Jellyfish</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Jellyfish - Single</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="Jung Yong Hwa (ジョン・ヨンファ) (from CNBLUE) - Jellyfish Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://3.bp.blogspot.com/-IOwZLrjryAg/XUQq-6tbJ1I/AAAAAAAAAqg/xaLH1sHX1rc4Na9jSdUciVvQ5JM_v6k8ACLcBGAs/s400/Jung%2BYong%2BHwa%2B%2528%25E3%2582%25B8%25E3%2583%25A7%25E3%2583%25B3%25E3%2583%25BB%25E3%2583%25A8%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2595%25E3%2582%25A1%2529%2B%2528from%2BCNBLUE%2529%2B-%2BJellyfish.jpg" title="Jung Yong Hwa (ジョン・ヨンファ) (from CNBLUE) - Jellyfish Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>Jung Yong Hwa - Jellyfish </h3>Crushed beneath the weight<br />We’re underneath the cityscape<br />I wonder why in such a rush<br />It’s like we live inside a masquerade<br /><br />It’s a little overwhelming<br />Artificial lights<br />Feelin’ empty inside<br />So I’m drunk by noisy sights<br /><br />I am bathing in the light of the moon<br />Always floating<br />With all the jellyfish in bloom<br />They are shining in the dark, closing in<br />Hiding poison<br />I’m deeper in the city’s womb<br /><br />I bounce around this city<br />And no one gives a pity<br />I’m disconnected but seduced<br />Surrounded by illusion<br />I’m trapped by my delusion<br />Reaching for the right excuse<br /><br />Have I ever thought<br />About the future of my life?<br />So tell me how can I decide?<br />With so much shining right into my eyes?<br /><br />It’s a little overwhelming<br />Artificial lights<br />Feelin’ empty inside<br />So I’m drunk by noisy sights<br /><br />I am bathing in the light of the moon<br />Always floating<br />With all the jellyfish in bloom<br />They are shining in the dark, closing in<br />Hiding poison<br />I’m deeper in the city’s womb<br /><br />I bounce around this city<br />And no one gives a pity<br />I’m disconnected but seduced<br />Surrounded by illusion<br />I’m trapped by my delusion<br />Reaching for the right excuse<br /><br />There’s a risk I could take when I touch you<br />Get paralyzed by your sting<br />Stimulus leads to hallucination<br />I’d sacrifice for anything<br /><br />I am bathing in the light of the moon<br />Always floating<br />With all the jellyfish in bloom<br />They are shining in the dark, closing in<br />Hiding poison<br />I’m deeper in the city’s womb<br /><br />I bounce around this city<br />And no one gives a pity<br />I’m disconnected but seduced<br />Surrounded by illusion<br />I’m trapped by my delusion<br />Reaching for the right excuse<br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma</div><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat., – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-64520875912776042962019-08-02T04:38:00.000-07:002019-09-16T13:40:25.032-07:00 Music Tiffany Young (티파니) - Magnetic Moon Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Magnetic Moon" by "Tiffany Young (티파니)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>Tiffany Young (티파니) - Magnetic Moon Lyrics</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Tiffany Young</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>Magnetic Moon</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Magnetic Moon - Single</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><div class="info">Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari</div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="Tiffany Young (티파니) - Magnetic Moon Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="400" src="https://2.bp.blogspot.com/-jTnlvBasci8/XUQgDZBKuXI/AAAAAAAAAqU/ygrVec3lWNELiXdBQgOeOD7goIiGzqKwACLcBGAs/s400/Tiffany%2BYoung%2B%2528%25ED%258B%25B0%25ED%258C%258C%25EB%258B%2588%2529%2B-%2BMagnetic%2BMoon.jpg" title="Tiffany Young (티파니) - Magnetic Moon Lyrics" width="400" /></div><br /><br /><br /><h3>Tiffany Young - Magnetic Moon </h3>Taming a wild heart<br />Taking a free spirit<br />Running on empty<br />Chasing the heat of the night<br /><br />Hold on<br />Its a long way down<br />Oooh<br />Kinda crazy<br />How the world spins round<br /><br />Up on the roof<br />Dancing for you<br />Under a million stars<br />Magnetic moon<br />Pulls me to you<br />With your ocean arms<br />Pulling me to you<br />Oh oh oh oh oh oh oh<br /><br />Taste like summer<br />Midnight blue forever<br />Wearing each other<br />Visions in lucid color<br /><br />Hold on<br />Its a long way down<br />Oooh<br />Kinda crazy<br />How the world spins round<br /><br />Up on the roof<br />Dancing for you<br />Under a million stars<br />Magnetic moon<br />Pulls me to you<br />With your ocean arms<br /><br />Pulling me to you<br />Oh oh oh oh oh oh oh<br /><br />I couldn’t leave you right now if I tried<br />I couldn’t leave you right now if I tried<br /><br />Up on the roof<br />Dancing for you<br />Under a million stars<br />Magnetic moon<br />Pulls me to you<br />With your ocean arms<br />Pulling me to you<br />Oh oh oh oh oh oh oh<br /><br /><div class="info">Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma</div><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-16133781056713568272019-07-30T03:28:00.000-07:002019-09-16T13:40:25.268-07:00 Music THE SOLUTIONS (솔루션스) - Dear My Friend Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Dear My Friend" by "THE SOLUTIONS (솔루션스)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>THE SOLUTIONS (솔루션스) - Dear My Friend Lyrics </b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>THE SOLUTIONS</td> </tr> <tr> <td>Song</td> <td>Dear My Friend</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>SIGNATURE</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td></tr></tbody></table><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="THE SOLUTIONS (솔루션스) - Dear My Friend Lyrics" border="0" data-original-height="600" data-original-width="600" height="500" src="https://2.bp.blogspot.com/-VkedjD85iRw/XUARwg6zmbI/AAAAAAAAAnI/cpyPTN28UgkuWySLxUGoiyayGqs5BatdQCPcBGAYYCw/s640/THE%2BSOLUTIONS%2B%2528%25EC%2586%2594%25EB%25A3%25A8%25EC%2585%2598%25EC%258A%25A4%2529%2BSIGNATURE.JPG" title="THE SOLUTIONS (솔루션스) - Dear My Friend Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>THE SOLUTIONS - Dear My Friend </h3>I know why<br />My past days were beautiful <br />Or let me die<br /><br />I know how<br />To sing and dance with stars <br />In the sky<br />I’ve been for long<br /><br />It’s time to find<br />The sound heard from your heart<br /><br />Look up your own sky <br />Look up your own sky<br /><br />Life always said to me<br />“Boy, let dreams go off for a while.” <br />But oh my friend, no<br />I can't do this anymore<br /><br />I’ll do my things yeah <br />As i wanted to before<br /><br /><div class='info'>Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-51644603366792795382019-07-30T03:18:00.000-07:002019-09-16T13:40:25.503-07:00 Music THE SOLUTIONS (솔루션스) - Holiday Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Holiday" by "THE SOLUTIONS (솔루션스)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>THE SOLUTIONS (솔루션스) - Holiday Lyrics </b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>THE SOLUTIONS</td> </tr> <tr> <td>Song</td> <td>Holiday</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>SIGNATURE</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td></tr></tbody></table><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="THE SOLUTIONS (솔루션스) - Holiday Lyrics" border="0" data-original-height="600" data-original-width="600" height="500" src="https://2.bp.blogspot.com/-VkedjD85iRw/XUARwg6zmbI/AAAAAAAAAnI/cpyPTN28UgkuWySLxUGoiyayGqs5BatdQCPcBGAYYCw/s640/THE%2BSOLUTIONS%2B%2528%25EC%2586%2594%25EB%25A3%25A8%25EC%2585%2598%25EC%258A%25A4%2529%2BSIGNATURE.JPG" title="THE SOLUTIONS (솔루션스) - Holiday Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>THE SOLUTIONS - Holiday </h3>Hello, it’s been for a long time <br />Since we had some time with<br />Many many friends and many many things to do <br />Do you remember<br /><br />Old days is like the moon light <br />Through the shine you want some<br />Better better feels but never never feels good <br />Cause you are alone<br /><br />On holiday<br />When you feel alone<br />There is only one thing I can do<br /><br />It’s a holiday<br />Call me if you want <br />When holiday<br /><br />Hello, did you have a good night <br />It was like old days with<br />Many many friends but never never feels good <br />Still you feel alone<br /><br />On holiday<br />When you feel alone<br />There is only one thing I can do<br /><br />It’s a holiday<br />Call me if you want <br />When holiday<br />Call me if you want<br /><br />Everyday you can be in your own<br />You don’t have to feel guilt in your home <br />Just call if you want<br />Let’s go if you want<br /><br /><div class='info'>THE SOLUTIONS 솔루션스 Holiday ,Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-61585457637464121492019-07-30T03:10:00.000-07:002019-09-16T13:40:25.739-07:00 Music THE SOLUTIONS (솔루션스) - Savior Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Savior" by "THE SOLUTIONS (솔루션스)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>THE SOLUTIONS (솔루션스) - Savior Lyrics </b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>THE SOLUTIONS</td> </tr> <tr> <td>Song</td> <td>Savior</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>SIGNATURE</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td></tr></tbody></table><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="THE SOLUTIONS (솔루션스) - Savior Lyrics" border="0" data-original-height="600" data-original-width="600" height="500" src="https://2.bp.blogspot.com/-VkedjD85iRw/XUARwg6zmbI/AAAAAAAAAnI/cpyPTN28UgkuWySLxUGoiyayGqs5BatdQCPcBGAYYCw/s640/THE%2BSOLUTIONS%2B%2528%25EC%2586%2594%25EB%25A3%25A8%25EC%2585%2598%25EC%258A%25A4%2529%2BSIGNATURE.JPG" title="THE SOLUTIONS (솔루션스) - Savior Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>THE SOLUTIONS - Savior </h3>I can see you just save me out of cage <br />I may roam<br />I can tell you just taught me <br />How to fly like a bird<br /><br />I am now standing on the shoulders <br />Slowly walking down the way<br />Every night I can hear your voice <br />When the thunder falls and rings<br /><br />Do it all again <br />Never fall again<br />The higher you fly without the light <br />The deeper you’ll fall without of sight<br /><br />In the night <br />I’ll be gone<br />You’re my savior<br />You’re my savior of my life <br />I’ll be gone<br />With my savior<br />You’re my savior of the night<br /><br />I was standing in mirror but <br />I was like a ghost<br />Even middle of summer <br />I was like under the frost<br /><br />Do it all again <br />Never fall again<br />The higher you fly without the light <br />The deeper you’ll fall without of sight<br /><br />In the night <br />I’ll be gone<br />You’re my savior<br />You’re my savior of my life <br />I’ll be gone<br />With my savior <br />You’re my savior<br /><br />I am now standing on the shoulders <br />Slowly walking down the way<br />Every night I can hear your voice<br />When the thunder falls and ringing in my brain<br /><br />In the night <br />I’ll be gone<br />You’re my savior<br />You’re my savior of my life <br />I’ll be gone<br />With my savior <br />You’re my savior<br /><br />I am now standing on the shoulders <br />Slowly walking down the way<br />Every night I can hear your voice<br />When the thunder falls and ringing in my brain<br /><br /><div class='info'>THE SOLUTIONS 솔루션스 Savior , Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-12830357286446816312019-07-30T02:59:00.000-07:002019-09-16T13:40:26.031-07:00 Music THE SOLUTIONS (솔루션스) - Hurricane Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Hurricane" by "THE SOLUTIONS (솔루션스)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>THE SOLUTIONS (솔루션스) - Hurricane Lyrics </b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>THE SOLUTIONS</td> </tr> <tr> <td>Song</td> <td>Hurricane</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>SIGNATURE</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td></tr></tbody></table><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="THE SOLUTIONS (솔루션스) - Hurricane Lyrics" border="0" data-original-height="600" data-original-width="600" height="500" src="https://2.bp.blogspot.com/-VkedjD85iRw/XUARwg6zmbI/AAAAAAAAAnI/cpyPTN28UgkuWySLxUGoiyayGqs5BatdQCPcBGAYYCw/s640/THE%2BSOLUTIONS%2B%2528%25EC%2586%2594%25EB%25A3%25A8%25EC%2585%2598%25EC%258A%25A4%2529%2BSIGNATURE.JPG" title="THE SOLUTIONS (솔루션스) - Hurricane Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>THE SOLUTIONS - Hurricane </h3>Here comes the wind!<br />You’ve never seen before <br />I look in your eyes <br />See your only plants<br /><br />Here comes the wind! <br />You’ve never seen before <br />I look in your eyes<br />See you on the sand<br /><br />Gotta stay, stand, still <br />Today becomes tomorrow <br />Faster than the arrow<br /><br />Gotta pay to gain<br />Be ready for tomorrow <br />You will be in the eye of<br /><br />A hurricane <br />She’s on the way<br /><br />I was born in the end <br />Never was anything <br />Never want to live with <br />Head down till the end<br /><br />Now keep your breathing<br />The wind blows sucking up the air <br />Now look up your head<br />The whole world is coming down the way<br /><br />Gotta stay, stand, still <br />Today becomes tomorrow <br />Faster than the arrow<br /><br />Gotta pay to gain<br />Be ready for tomorrow <br />You will be in the eye of<br /><br />A hurricane <br />She’s on the way<br /><br /><div class='info'>THE SOLUTIONS 솔루션스 Hurricane , Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-7702928173568831612019-07-30T02:51:00.000-07:002019-09-16T13:40:26.268-07:00 Music THE SOLUTIONS (솔루션스) - In My City Lyrics<br /><center>Read the lyrics "In My City" by "THE SOLUTIONS (솔루션스)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>THE SOLUTIONS (솔루션스) - In My City Lyrics</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>THE SOLUTIONS</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>In My City</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>SIGNATURE</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="THE SOLUTIONS (솔루션스) - In My City Lyrics" border="0" data-original-height="600" data-original-width="600" height="500" src="https://2.bp.blogspot.com/-VkedjD85iRw/XUARwg6zmbI/AAAAAAAAAnI/cpyPTN28UgkuWySLxUGoiyayGqs5BatdQCPcBGAYYCw/s640/THE%2BSOLUTIONS%2B%2528%25EC%2586%2594%25EB%25A3%25A8%25EC%2585%2598%25EC%258A%25A4%2529%2BSIGNATURE.JPG" title="THE SOLUTIONS (솔루션스) - In My City Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>THE SOLUTIONS - In My City </h3>Summer rain is heavily falling down<br />(On city rail crawling town)<br />Drenched face hanging on all around<br /><br />How can I feel it?<br />Even my feeling?<br />Every night is fussing all around<br /><br />Keeping on dancing<br />Louder we singing<br />There is nothing come around<br />There is nothing only haunting sound<br /><br />In my city<br />In my city<br />In my city<br />Please tell me what is meaningful<br /><br />The sun is like a yellow hole in cloud<br />(Just gray shining on the ground)<br />We're losing time on fire it's burning out<br /><br />How can I feel it?<br />Even my feeling?<br />Every night is fussing all around<br />Keeping on dancing<br />Louder we singing<br />There is nothing come around<br />There is nothing<br />Only haunting sound<br /><br />In my city<br />In my city<br />In my city<br />Please tell me what is meaningful<br /><br />In my city<br />In my city<br />In my city<br />Please tell me what to dream for<br /><br />In my city<br />In my city<br />In my city<br />Please tell me what is meaningful<br /><br /><div class="info">THE SOLUTIONS 솔루션스 In My City , Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-56996637448032204922019-07-29T07:41:00.000-07:002019-09-16T13:40:26.505-07:00 Music Z-Girls T.P.I - Fire Flame Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Fire Flame" by "Z-Girls T.P.I" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>Z-Girls T.P.I (Z-Stars) - Fire Flame Lyrics</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Z-Girls T.P.I</td> </tr> <tr> <td>Song</td> <td>Fire Flame</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Z-POP Dream -Singing for You</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td></tr></tbody></table><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="Z-Girls T.P.I (Z-Stars) - Fire Flame Lyrics" border="0" data-original-height="600" data-original-width="600" height="500" src="https://3.bp.blogspot.com/-7KWTY__LpeI/XT79aA55TdI/AAAAAAAAAmo/rt3Eai1ie94Ynr0fSuYftMxaRDKrtJSIQCLcBGAs/s400/Z-POP%2BDream%2B-Singing%2Bfor%2BYou.JPG" title="Z-Girls T.P.I (Z-Stars) - Fire Flame Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>Z-Girls T.P.I - Fire Flame </h3>They holler at me when we <br />sitting pool side <br />They say hello kitty I just <br />tell them dogs bye <br />They call it love They want my heart<br />Forget all the boring games now <br />we feel so alive<br />Got my girls with me <br />so you best believe it’s on<br />(Best believe it, yeah you best believe it)<br />I guarantee We get in free Straight VIP<br />Cause you know we <br />We got that fire fire flame<br />Ooo ooo<br />Don’t touch we burnin’ up<br />We got that fire fire flame <br />Ooo ooo<br />That girl keeps burning up<br />We got that fire fire flame<br />You know that we’re the life of the party <br />I’m shaking my body <br />We got that fire fire flame <br />You know that we’re the life of the party <br />We’re so hottie tottie<br />We got that fire fire flame<br />We always running from the Paparazzi <br />Got the way that we be burning <br />like 100 degrees <br />They call it love (they want my love)<br />They want my heart (they want alive)<br />Forget all the boring games <br />now we feel so alive<br />Got my girls with me <br />so you best believe it’s on<br />(Best believe it yeah you best believe it) <br />I guarantee We get in free Straight VIP<br />Cause you know we <br />We got that fire fire flame<br />Oooo Oooo<br />Don’t touch we burnin’ up<br />We got that fire fire flame <br />Ooo ooo<br />That girl keeps burning up<br />We got that fire fire flame<br />You know that we’re the life of the party<br />I’m shaking my body<br />We got that fire fire flame<br />You know that we’re the life of the party<br />We’re so hottie tottie (yeah)<br />We got that fire fire flame<br />Ooo (ooah) ooo (ooah)<br />We got that fire fire flame<br />(Ooo) Ooo ooo <br />(don’t touch me burnin’ baby)<br />(Hey girls) We got that fire fire flame<br />We got that we got that<br />Hey So hottie tottie<br />We got that we got that<br />We got that fire fire flame<br />We got that we got that<br />We got that we got that<br />We got that fire fire flame<br /><br /><div class='info'>ZGirls TPI ZStars Fire Flame Z Girls T P I Z Stars Fire Flame, Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-70401064848845140132019-07-29T07:22:00.000-07:002019-09-16T13:40:26.744-07:00 Music Z-Girls - Streets of Gold Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Streets of Gold" by "Z-Girls" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>Z-Girls (Z-Stars) - Streets of Gold Lyrics</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Z-Girls</td> </tr> <tr> <td>Song</td> <td>Streets of Gold</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Z-POP Dream -Singing for You</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td></tr></tbody></table><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="Z-Girls (Z-Stars) - Streets of Gold Lyrics" border="0" data-original-height="600" data-original-width="600" height="500" src="https://3.bp.blogspot.com/-7KWTY__LpeI/XT79aA55TdI/AAAAAAAAAmo/rt3Eai1ie94Ynr0fSuYftMxaRDKrtJSIQCLcBGAs/s400/Z-POP%2BDream%2B-Singing%2Bfor%2BYou.JPG" title="Z-Girls (Z-Stars) - Streets of Gold Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>Z-Girls - Streets of Gold </h3>Like a silver spoon, Like a di-a-mond,<br />In these streets of gold bling-ay<br />Like a silver spoon, Like a di-a-mond,<br />In these streets of gold bling-ay<br /><br />You give me that picture perfect <br />I don’t know what to do with it<br />Only you can do it like that<br />Only you can do it like that<br /><br />Screaming at the top of my lungs <br />and I don’t care who knows <br />Only you can get me like that,<br />Only you can get me like that<br /><br />Oh, oh When you gimme that gimme that sexy smile<br />Nobody else baby you’re all mine <br />Gimme that gimme that all the time<br />Oh, oh Got me loving you out of my mind<br />And you show me a world that I’ve never known<br /><br />Now when I see the clouds, <br />there’s nothing but nothing but silver lining now, now<br />I can’t remember life before you came around<br />There’s nothing but loving you <br />in these Streets of Gold Oh… Gold oh…<br /><br />Baby look what you look what you done <br />Bring it back bring it back now you’re my only one<br />Look what you look what you do <br />Bring it back bring it back always comes down to you<br /><br />I gotta get some more <br />There’s nothing but loving you <br />in these Streets of Gold Oh… Gold oh…<br /><br />I’m a stone cold fox Not a part time lover<br />All these other boys never saw me coming<br />I’m thankful for ya cuz i never need another<br />And with you by my side there’s more we can discover<br />We’re a cut above the rest Never break a sweat<br />Snap a pic we break the internet<br />Only we can do it like that that Go together silver and gold<br /><br />Oh, oh Got me loving you out of my mind<br />Bring it back bring it back one more time.<br />Now when I see the clouds, <br />there’s nothing but nothing but silver lining now, now<br />I can’t remember life before you came around<br />There’s nothing but loving you <br />in these Streets of Gold Oh… Gold oh…<br /><br />Baby look what you look what you done <br />Bring it back bring it back now you’re my only one<br />Look what you look what you do <br />Bring it back bring it back always comes down to you<br /><br />I gotta get some more There’s nothing but loving you <br />in these Streets of Gold Oh… Gold oh…<br /><br />Like a silver spoon, Like a di-a-mond, <br />In these streets of gold bling-ay<br />Like a silver spoon, Like a di-a-mond, <br />In these streets of gold bling-ay<br /><br />Boy I can’t remember what the world was like before you… You and me<br />Now when I see the clouds, <br />there’s nothing but nothing but silver lining now, now<br />I can’t remember life before you came around<br />There’s nothing but loving you <br />in these Streets of Gold Oh… Gold oh…<br /><br />Baby look what you look what you done <br />Bring it back bring it back now you’re my only one<br />Look what you look what you do <br />Bring it back bring it back always comes down to you<br /><br />I gotta get some more There’s nothing but loving you <br />in these Streets of Gold Oh… Gold oh…<br /><br />Like a silver spoon, Like a di-a-mond, <br />In these streets of gold bling-ay<br />Like a silver spoon, Like a di-a-mond, <br />In these streets of gold bling-ay<br />In these streets of gold bling-ay<br /><br /><div class='info'>Z Girls Z Stars Streets of Gold, ZGirls ZStars Streets of Gold, Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-86518925056761092352019-07-29T07:10:00.000-07:002019-09-16T13:40:27.033-07:00 Music Z-Boys - Holla Holla Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Holla Holla" by "Z-Boys" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>Z-Boys (Z-Stars) - Holla Holla Lyrics</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Z-Boys</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>Holla Holla</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Z-POP Dream -Singing for You</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="Z-Boys (Z-Stars) - Holla Holla Lyrics" border="0" data-original-height="600" data-original-width="600" height="500" src="https://3.bp.blogspot.com/-7KWTY__LpeI/XT79aA55TdI/AAAAAAAAAmo/rt3Eai1ie94Ynr0fSuYftMxaRDKrtJSIQCLcBGAs/s400/Z-POP%2BDream%2B-Singing%2Bfor%2BYou.JPG" title="Z-Boys (Z-Stars) - Holla Holla Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>Z-Boys - Holla Holla</h3>Holla Holla u-hoo<br />Holla Holla u-hoo<br /><br />Lights on, I’m in the zone<br />Up High like a drone<br />Ima get what’s mine boy Gimme gimme<br />Hatas gonna hate They gone envy envy<br /><br />You wanna come with me<br />No way you can ditch me<br />Hanging out with my peeps in my ride<br />Can't stop, cuz we don't stop<br /><br />It's just a new day,<br />before the sunrise<br />Come over, get over, just do it together<br /><br />No one besides you,<br />don't you know I can see you?<br />I would never let you go<br /><br />Holla Holla u-hoo<br />Nothing can hold us back<br />Holla Holla u-hoo<br />It's such a big part of my life<br />Holla Holla u-hoo<br />Pay attention to me<br />Holla Holla u-hoo<br />We can make shine cuz you know we never stop<br /><br />Oh~ Holla Holla yeah we shining<br />Oh~ Holla Holla they can’t break us they can’t take us<br /><br />Take the chance I'll be your side<br />You (may) never get nothing you like<br />You can make something out of your life<br />You Stop, Wasting my time<br /><br />We’ve passed the halfway,<br />Rollin’ down the highway<br />I wish I, could do it, whenever you want it<br /><br />No one besides you,<br />don't you know I can see you?<br />I would never let you go<br /><br />Holla Holla u-hoo<br />Nothing can hold us back<br />Holla Holla u-hoo<br />It's such a big part of my life<br />Holla Holla u-hoo<br />Pay attention to me<br />Holla Holla u-hoo<br />We can make shine cuz you know we never stop<br /><br />Knock knock on your door<br />Break through the rooftop watch me soar<br />Fancy lights this feels so right<br />You know I want it more<br />You can’t tell me nothin’<br />Like the stars I’m gonna glow<br />I don’t care what you say<br />No looking back from now To the top I go<br />To the top we don’t stop<br />Make it go hot hot hot We on fire<br />Um The bottom line<br />Um The bottom line<br />Um The bottom line<br /><br />Eyes on the prize can’t stop our drive<br />So high high we go higher Um<br />Got it mine<br />Got it mine<br />Got it mine<br /><br />Holla Holla u-hoo<br />You can never hold us down Yeah we going for the crown Nothing can hold us back<br />Holla Holla u-hoo<br />Do it big Keep it lit This is how we live It's such a big part of my life<br />Holla Holla u-hoo<br />Pay attention to me Holla Holla u-hoo<br />We can make shine cuz you know we never stop<br /><br /><div class="info">Z Boys Z Stars Holla Holla ZBoys ZStars Holla Holla, Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-4321943618866089482019-07-25T06:07:00.000-07:002019-09-16T13:40:27.270-07:00 Music Lil Nas X - Seoul Town Road (feat. RM (BTS)) Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Seoul Town Road" by "Lil Nas X" featuring "RM (BTS)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>Lil Nas X - Seoul Town Road (feat. RM (BTS)) Lyrics</b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Lil Nas X, RM</td> </tr><tr> <td>Song</td> <td>Seoul Town Road</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Seoul Town Road (Old Town Road Remix)</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td> </tr></tbody> </table><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="Lil Nas X - Seoul Town Road feat. RM (BTS) Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://1.bp.blogspot.com/-4RUA2E98NgA/XTmoVsApbDI/AAAAAAAAAjc/loO4sp412TEsjWWXSfOV3ODB37Gy7oBOACLcBGAs/s400/Lil%2BNas%2B-%2BSeoul%2BTown%2BRoad%2B%2528Old%2BTown%2BRoad%2BRemix%2529.jpg" title="Lil Nas X - Seoul Town Road feat. RM (BTS) Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>Lil Nas X - Seoul Town Road (feat. RM (BTS)) </h3>Yeah, I'm gonna take my horse<br />to the Seoul town road<br />I'm gonna ride 'til I can't no more<br />I'm gonna take my horse<br />to the Seoul town road<br />I'm gonna ride 'til I can't no more<br />(Kio, Kio)<br /><br />I got the horses in the back<br />Horse tack is attached<br />Hat is matte black<br />Got the boots that's black to match<br />Ridin' on a horse, ha<br />You can whip your Porsche<br />I been in the valley<br />You ain't been up off that porch, now<br /><br />Can't nobody tell me nothin'<br />You can't tell me nothin'<br />Can't nobody tell me nothin'<br />You can't tell me nothin'<br /><br />I got the homis in my bag<br />Have you heard of that<br />Homis made of steel<br />from Korea they the best<br />Ridin’ to the farm<br />Grabbin’ all the corn<br />We gon get your money<br />with my homi in your backyard<br /><br />Can't nobody tell me nothin'<br />You can't tell me nothin'<br />Can't nobody tell me nothin'<br />You can't tell me nothin'<br /><br />Yeah, I'm gonna take my horse<br />to the Seoul town road<br />I'm gonna ride 'til I can't no more<br />I'm gonna take my horse<br />to the Seoul town road<br />I'm gonna ride 'til I can't no more<br /><br /><div class="info">Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, lil nas x, seoul town road old town road remix, rm, bts, kim nam-joon, LIL NAS X, SEOUL TOWN ROAD OLD TOWN ROAD REMIX, RM, BTS, KIM NAM-JOON, kim nam joon, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6375036155671989136.post-17635281378988569922019-07-25T05:09:00.000-07:002019-09-16T13:40:27.506-07:00 Music Kang Daniel (강다니엘) - Intro (Through the night) Lyrics<br /><center>Read the lyrics "Intro (Through the night)" by "Kang Daniel (강다니엘)" and find other popular Kpop song lyrics at blog <i>Sora Music Lyrics</i></center><br /><br /><b>Kang Daniel (강다니엘) - Intro (Through the night) Lyrics </b><br /><table cellpadding="0" cellspacing="0" style="text-align: left;"><tbody><tr> <td>Artist</td> <td>Kang Daniel</td> </tr> <tr> <td>Song</td> <td>Intro (Through the night)</td> </tr><tr> <td>Album</td> <td>Color On Me</td> </tr><tr> <td>Language</td> <td>English</td> </tr><tr> <td>Year</td> <td>2019</td></tr></tbody></table><br /><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><img alt="Kang Daniel (강다니엘) - Intro (Through the night) Lyrics" border="0" data-original-height="500" data-original-width="500" height="500" src="https://3.bp.blogspot.com/-_sUoD_oaNWk/XTmYBaeY4YI/AAAAAAAAAjQ/u95kSyiTg08mw5CKzxscQkEnJFQvCOwjwCLcBGAs/s400/Kang%2BDaniel%2B%2528%25EA%25B0%2595%25EB%258B%25A4%25EB%258B%2588%25EC%2597%2598%2529%2BColor%2BOn%2BMe.jpg" title="Kang Daniel (강다니엘) - Intro (Through the night) Lyrics" width="500" /></div><br /><br /><br /><h3>Kang Daniel - Intro (Through the night) </h3>If you walk away<br />I can't breathe<br />I will hide among the scars<br /><br />So I wish you<br />be with me<br />We gonna be dancing through the night<br />We gonna be dancing through the night<br />We gonna be dancing through the night<br /><br /><div class='info'>Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat. – /, KANG DANIEL, 강다니엘, kang daniel, intro (through the night), INTRO (THROUGH THE NIGHT), intro through the night, INTRO THROUGH THE NIGHT</div>Indah Al Marifahhttp://www.blogger.com/profile/02508514748755276762noreply@blogger.com0